Для использования украинских документов за рубежом (или иностранных документов в Украине) они должны быть профессионально переведены и нотариально заверены. Профессиональный подход к переводам документов обеспечивает их точность и полноту.
Письменный перевод документов позволяет заявить о себе всему миру. Если непереведённые документы можно использовать только в нашей стране или в очень ограниченном круге стран, то переведённые документы можно использовать по всему миру. Перевод документов в Киеве значительно повышает шансы на международный успех.
Основное преимущество профессиональных переводов в том, что они позволяют избежать ошибок. Профессионально переведённый документ неотличим от написанного на иностранном языке. Такой подход вызывает доверие и производит положительное впечатление.
Заказать перевод документов онлайн
Международный центр «Антей» в Киеве быстро и качественно осуществит письменный перевод документов на 36 языков мира. Данным видом деятельности мы занимаемся с 2003 года. За это время приобрели большой опыт в сфере перевода на любую тематику и грамотно построили структуру компании, что в свою очередь является основой своевременного выполнения поставленных задач и качества переводов. В целях предоставления качественного сервиса за каждым клиентом закрепляется персональный менеджер, который уточнит все детали и ответит на все Ваши вопросы до выполнения заказа. Также за каждым тематическим направлением закреплены дипломированные переводчики.
Профессиональные переводчики в Киеве переведут для вас любые документы и все виды текстов на все иностранные языки. Мы переводим деловую корреспонденцию, статьи, договора, справки, дипломы, сертификаты, свидетельства и другие документы, а также инструкции по эксплуатации, презентации, технические чертежи. Мы переведем всё, что вам нужно надёжно и профессионально.
Качественный перевод документов в Киеве
Не полагайтесь на автоматический онлайн переводчик. Конечно, скорость и цена важны, но это не всё. Когда дело доходит до перевода документов, помните: цена — это то, что вы платите, а ценность — то, что вы получаете. Если вы используете бесплатные инструменты для перевода документов, скорее всего, вы не получите значительных преимуществ. Кроме того, возникает риск ошибок и других ненужных последствий.
Письменный перевод документов в Киеве является качественным, потому что выполняется практикующими, опытными, высококвалифицированными переводчиками, а также переводчиками-носителями иностранных языков. Все переводы проверяются вторым переводчиком, чтобы убедиться в отсутствии пропусков и ошибок. Качественные переводы гарантированно будут приняты в государственных учреждениях в Киеве и других городах Украины, а также в иностранных государствах, для которых они предназначены.
Наши переводчики быстро и качественно сделают перевод всех документов:
- иностранного и украинского паспорта;
- нотариальной доверенности;
- диплома и приложения к нему;
- любых справок;
- свидетельства о рождении и других свидетельств ЗАГС;
- водительского удостоверения;
- …и других официальных документов.
Официальный перевод документов в Киеве
Выбирайте только официальное бюро переводов в Киеве. Доверьте нам работу с Вашими документами, положитесь на наш опыт и профессионализм. Мы понимаем важность и уникальность каждого клиента, поэтому учитываем ваши требования и предлагаем лучшие решения для обеспечения качественного перевода документов.
Перевод официальных документов должен соответствовать строгим формальным требованиям. Правильно перевести документ сможет только переводчик-специалист с необходимым опытом работы. Заказывая письменные переводы у профессионалов, Вы экономите деньги, потому что Вам не придётся платить второй раз за повторный перевод или исправление некачественного перевода.
Любой иностранный документ, который подается в официальные учреждения Украины, должен быть переведён на украинский язык с нотариальным заверением. Нотариус удостоверяет компетентность переводчика, что подтверждает необходимое качество перевода. Наши переводы гарантированно принимаются государственными органами Украины.
Агентство переводов "Антей" осуществляет переводы текстов по следующим тематическим направлениям:
- технический;
- юридических документов;
- медицинский;
- экономический;
- финансовых документов;
- художественный;
- научно-образовательных текстов;
- специализированный;
- текстов для сферы туризма;
- иммиграционных и эмиграционных документов;
- личных документов.
Перевод документов является хорошим подспорьем для людей, которые хотят получить образование за рубежом, найти работу за границей, эмигрировать или вести бизнес в иностранном государстве. Хорошие переводы помогут установить полезные контакты и открыть многие двери.
Доступные цены на перевод документов в Киеве и по Украине
Когда люди сравнивают цены на перевод документов, то они обнаруживают, что стоимость перевода в разных компаниях различается. Наше агентство предлагает самые доступные цены на точный и своевременный перевод документов в Киеве с гарантированным качеством, потому что мы имеем опыт работы с 2003 года. Если вы ищете лучший вариант для перевода личных документов, воспользуйтесь нашими переводческими услугами по самым выгодным ценам.
У нас нет скрытых платежей. Мы не взимаем дополнительную плату за корректуру или исправления. Просто позвоните нашим специалистам и узнайте точную и окончательную стоимость перевода ваших документов в телефонном режиме. Это очень удобно, потому что вы сразу будете точно знать, сколько должны заплатить.
Цены на перевод в Киеве в международном цетре "Антей"
ЯЗЫК | Перевод стандартного документа* | Перевод текста** |
---|---|---|
английский | от 150 | от 180 |
немецкий | от 150 | от 180 |
испанский | от 150 | от 180 |
итальянский | от 150 | от 180 |
португальский | от 150 | от 180 |
французский | от 150 | от 180 |
польский | от 150 | от 180 |
азербайджанский | от 180 | от 200 |
арабский | от 180 | от 200 |
болгарский | от 180 | от 200 |
армянский | от 180 | от 200 |
нидерландский | от 180 | от 200 |
греческий | от 180 | от 200 |
грузинский | от 180 | от 200 |
эстонский | от 180 | от 200 |
иврит | от 180 | от 200 |
китайский | от 180 | от 200 |
латышский | от 180 | от 200 |
литовский | от 180 | от 200 |
румынский | от 180 | от 200 |
сербский | от 180 | от 200 |
словацкий | от 180 | от 200 |
словенский | от 180 | от 200 |
турецкий | от 180 | от 200 |
венгерский | от 180 | от 200 |
хорватский | от 180 | от 200 |
чешский | от 150 | от 180 |
датский | от 200 | от 220 |
корейский | от 200 | от 220 |
норвежский | от 200 | от 220 |
шведский | от 200 | от 220 |
японский | от 200 | от 220 |
вьетнамский | от 200 | от 220 |
фарси, дари | от 200 | от 220 |
Срочное выполнение переводов уточняется.
Нотариальное заверение перевода - 300 грн.
* - 1 условная переводческая страница
** - Стоимость перевода специализированного текста уточняется
В стоимость перевода входит: перевод, коррекция, компьютерный набор, распечатка, электронная копия
Итальянский аккредитованный перевод документов
Документы | Стоимость перевода документов |
---|---|
Свидетельства ЗАГС (о браке, о разводе, о рождении, о смерти) | 1190 грн |
Справка о несудимости, справка о регистрации места проживания | 1430 грн |
Выписка | 1780 грн |
Аттестат, диплом (пластиковые, которые апостилируются за 10 рабочих дней) | 2020 грн |
Заявление | 1580 грн |
Решение суда, приложения к образовательным документам и другие нестандартные документы | от 1680 грн |
Обязательно нужны копии загранпаспортов. На все фамилии, которые имеются в документе, нужны написания.
Заверка производится исключительно при наличии доверенности от клиента на нашего сотрудника.
Французский и чешский аккредитованный перевод документов
Название документа | Французский язык | Чешский язык (без апостиля) |
---|---|---|
Стандартные документы (свидетельства, справки о несудимости, справки ОВИР, дипломы, аттестаты) | 500 грн. | от 800 грн. |
Приложение к диплому, заявление, решения суда | от 500 грн. | от 900 грн. |