Двойной апостиль

Международный центр
+380 (44) 531-13-29
+380 (63) 442-85-92
+380 (67) 406-00-23
info@antei.info

Нужна консультация?

С помощью этой формы вы можете
уточнить стоимость услуг, получить консультацию, оформить заказ.

 

Нотариальное бюро переводов, официальная легализация документов в Киеве в междунароном центре "АНТЕЙ"

«АНТЕЙ» — это больше, чем агентство переводов. «АНТЕЙ» — это международный центр полного цикла взаимодействия людей в разных странах. Наряду с письменными переводами на все иностранные языки, локализацией программного обеспечения и веб-сайтов, наши услуги включают легализацию и подготовку документов для учреждений иностранных государств.

Международный центр «АНТЕЙ» предлагает своим клиентам широкий спектр услуг в сфере переводов, легализации, подготовки и оформления документов. Мы выполняем переводы любых документов и текстов на разнообразную тематику, оказываем полный спектр услуг в области легализации документов, такие как подготовка документов для подачи в посольство, помощь в получении визы, вида на жительство, гражданства, оформление брачных виз, рабочих контрактов, учеба за рубежом, трудоустройство за границей.

Компания «АНТЕЙ» основана в Киеве в 2003 году. За время работы сформирована команда профессионалов из квалифицированных переводчиков и специалистов по легализации документов, благодаря чему мы можем гарантировать качество выполненных работ. Мы планируем и дальше расширять спектр предлагаемых услуг и нацелены на долгосрочное, плодотворное сотрудничество с каждым из наших клиентов, прилагая к этому максимум профессиональных навыков и усилий.

Штамп «Апостиль»

В соответствии с Гаагской Конвенцией 1961 года, которую подписало большинство развитых стран, для легализации и придания официальным документам юридической силы в зарубежной стране на них достаточно поставить штамп «Апостиль». Апостиль представляет собой стандартизированный штамп, подтверждающий печати и подписи на документе. Апостилированные документы действительны во всех странах, подписавших Гаагское соглашение.

Что такое двойной апостиль

Для легализации определенных документов некоторые страны-участники Гаагского соглашения требуют проставления двойного апостиля. Двойной апостиль требуется для Швейцарии, Израиля, Норвегии, Исландии и других стран. Обычно это требование касается документов из загса, доверенностей, судебных решений.

Сущность двойного апостиля можно легко понять. Апостиль называется двойным, если к апостилированному документу добавляется апостилированный перевод этого документа. Апостиль становится двойным, когда он заверяет оригинал документа и его нотариальный перевод.

Схема двойного апостиля

Когда нужен двойной апостиль

Необходимость в получении двойного апостиля возникает, когда в зарубежные государственные органы нужно подать апостилированный документ и апостилированный перевод. В этом случае апостиль ставится на оборотной стороне документа или пришивается к документу, если поставить штамп не возможно (например, на пластиковых документах). Затем апостилированный документ переводится на иностранный язык, а перевод заверяется у нотариуса. После этого на нотариально-заверенном переводе ставится апостиль.

Апостиль на переводе делает апостиль двойным

В пакете документов с двойным апостилем второй апостиль — это всегда апостиль на переводе. Чтобы поставить апостиль на перевод, его нужно заверить у нотариуса. Нотариус имеет право заверять подпись переводчика в его присутствии. Для того чтобы заверить подпись переводчика у нотариуса, нужно предъявить документы, подтверждающие личность и квалификацию переводчика. Обычно это гражданский паспорт Украины и диплом о высшем лингвистическом образовании. Только при наличии таких условий можно подготовить документ для проставления второго апостиля.

Второй апостиль на переводе подтверждает печать нотариуса и его подпись. Основной юридический смысл этого действия заключается в том, заверив подпись и печать нотариуса, который уже заверил подпись переводчика, можно подтвердить квалификацию переводчика на международном уровне. Таким образом, второй апостиль дает возможность зарубежным органам власти быть уверенными в правильности перевода документа.

Как поставить двойной апостиль

Двойной апостиль — это длительная процедура. В связи с тем, что Министерства и другие государственные органы Украины имеют разные часы приема граждан, для каждого этапа нужно выделить отдельный день. В совокупности самостоятельное получение двойного апостиля может затянуться на месяц.

Время — это самый важный ресурс человека. В отличие от других ресурсов, таких как деньги, запасы времени невосполнимы. Тратить время лучше с пользой или посвящать его более важным делам, чем стояние в очереди за апостилем, общение с чиновниками, прохождение бюрократических инстанций. Кроме того, самостоятельное получение двойного апостиля сопряжено с физическими усилиями и нервным стрессом. Поэтому лучше всего доверить проставление двойного апостиля профессионалам.

Заказать проставление двойного апостиля онлайн

 

Международный центр «Антей» занимается легализацией документов с 2003 года. За это время мы накопили бесценный опыт и сформировали команду квалифицированных сотрудников. Это дает нам возможность предлагать клиентам такие эксклюзивные услуги, как срочное проставление двойного апостиля за 2 дня. Мы стремимся к совершенству во всем и поэтому держим цены на наши услуги на доступном уровне. Благодаря дипломированным переводчикам, нотариусам, юристам, налаженным контактам со всеми Министерствами и другими государственными учреждениями Киева, «Антей» подготавливает документы с двойным апостилем качественно и быстро. Заказывайте двойной апостиль у нас, и вы получите надёжный результат!

Наши партнеры и клиенты

Контакты

Адрес: 03150, г. Киев, ул. Антоновича 47, оф. 18
М. Олимпийская
Время работы: 9:00-18:00 (пн-пт)